Frauenlyrik
aus China
苏小菜 Su Xiaocai
土地庙 |
Erdtempel |
蜘蛛爬向屋檐 | Die Spinnen kriechen auf die Dachvorsprünge |
土地爷在小庙里 | Der Erdgott sitzt im kleinen Tempel |
看着大水冲垮木桥 | Und sieht, wie das Hochwasser durch die Holzbrücke bricht |
我提起布鞋 | Ich hebe meine Stoffschuhe auf |
小心翼翼下河 | Steige vorsichtig zum Fluss herab |
在心里念道: | Und murmle pausenlos im Herzen |
土地爷爷保佑 | Erdgott beschütze mich |